1月14日

我可以差遣谁呢?谁肯为我们去呢?我说,我在这里,请差遣我。(赛6:8)


神并没有直接呼召以赛亚,是以赛亚听到神在说:[谁肯为我们去呢?]


神的呼召不是单为特殊几个人而发,而是对每一个人的。听不听见神的呼召,要视乎我耳朵的状况;而到底听见什么,则视乎我的性情了。


[被召的人多,选上的人少。]意思是:很少人有被选上的条件。被选上的人,是藉着耶稣基督与神建立关系,以致性情改变了,耳朵开通了,就听见那微小的声音不住地在问:[谁肯为我们去呢?]


神不是特别指着一个人说:[听着,你去吧!]神并没有强逼以赛亚,以赛亚只在神跟前,刚好听见祂的呼召,觉得没有别的话可以回答,就甘心情愿地说:[我在这里,请差遣我。]


别以为神会催逼你,恳求你!(把这意念除去吧。)当日主呼召门徒,也没有从外面施予无法抗拒的压力。祂只是平静而热切地要求[跟从我],是对那些理智清醒能以自主的人发出的。


我们若让圣灵带我们与神面对面,也会听见类似以赛亚所听见的——神微小的声音;也会自然而然地回答说:[我在这里,请差遣我。]

祈祷


噢,主啊,我的灵在祢面前敬拜,因着祢赐给我的浩大恩典,我的眼睛能够看见、我的耳朵能够听闻、我的心灵能够明白,在一切境况的背后,皆有祢的脚踪。



图片来源:基督徒设计

Called By God


I heard the voice of the Lord, saying: "Whom shall I send, and who will go for Us?" Then I said, "Here am I! Send me." —Isaiah 6:8


God did not direct His call to Isaiah— Isaiah overheard God saying, “…who will go for Us?” The call of God is not just for a select few but for everyone. Whether I hear God’s call or not depends on the condition of my ears, and exactly what I hear depends upon my spiritual attitude. “Many are called, but few are chosen” (Matthew 22:14). That is, few prove that they are the chosen ones. The chosen ones are those who have come into a relationship with God through Jesus Christ and have had their spiritual condition changed and their ears opened. Then they hear “the voice of the Lord” continually asking, “…who will go for Us?” However, God doesn’t single out someone and say, “Now, you go.” He did not force His will on Isaiah. Isaiah was in the presence of God, and he overheard the call. His response, performed in complete freedom, could only be to say, “Here am I! Send me.”


Remove the thought from your mind of expecting God to come to force you or to plead with you. When our Lord called His disciples, He did it without irresistible pressure from the outside. The quiet, yet passionate, insistence of His “Follow Me” was spoken to men whose every sense was receptive (Matthew 4:19). If we will allow the Holy Spirit to bring us face to face with God, we too will hear what Isaiah heard— “the voice of the Lord.” In perfect freedom we too will say, “Here am I! Send me.”